martes, 7 de noviembre de 2017

Refugio musical

Cuando soplan aires desagradables y los frioleros no sabemos adónde refugiarnos, cada uno se busca un lugar acogedor...
Para algunos es el cine, o el deporte (si el cuerpo les acompaña), otros se entretienen haciendo sudokus o crucigramas, otros escriben poesías o se evaden afanándose delante de los fogones o haciendo "petit point" o pintando mandalas o las paredes de su cuarto.
Y muchos escuchan música y se recrean en las notas, las letras y el ingenio del compositor y el autor.

Todos encontramos un lugar donde disfrutar y olvidarnos aunque sea sólo por un rato, de lo que nos molesta o nos duele (en el cuerpo o en el alma). 
Para mí, cada vez que lo necesito, este refugio musical es... ¿ya lo habéis adivinado?... Sí. Es Brassens.
Tengo a otros que me gustan por supuesto pero él...
Él es la hebra fundamental e imprescindible de mi cordón umbilical musical sin el cual algunos días me costaría calzarme y seguir andando.

Y hoy os traigo otra de las suyas. 

Aparte de un gran poeta, Brassens que cantó el amor y la amistad como nadie, era también un tocanarices, un tío incómodo (para algunos.)
Pocos gremios, personajes o situaciones chirriantes escapaban a su guitarra y su sonrisa burlona, a veces ácida (hoy en día se pondría  las botas con ver los telediarios... ¡Qué pena que se nos haya ido tan pronto!... "Nos habría hecho reír un poco".)
Sin por eso olvidarse del buen gusto en la forma, con vocabulario elegido, culto y también... contundente; no soez pero claro.

Los temas de esta canción eran algo "fuertes" en los años 50 del pasado siglo y esta canción (que fue la que le hizo conocer al gran público) fue una de las prohibidas en la radio de las cuales os hablaba hace... un par de años creo)
Existen otras muchas traducciones de esta canción por supuesto. 
Pero ¿porqué no proponer otra?...

Esta traducción no es sólo mía: fue un trabajo en equipo que se hizo a cuatro manos. 
Pero dos de esas manos no quieren firmar, arguyendo su propietario que él poco hizo (cosa que no es cierta, en absoluto) 
Así que después de pensármelo y no queriendo privar a algunos de esta canción, la traigo yo en solitario, asumiendo toda la responsabilidad. (había un libro de reclamaciones pero... no lo encuentro...jeje)

Le gorille... El gorila

A través de anchas rejas las féminas de la comarca
contemplaban a un potente gorila, sin importarles el qué dirán. 
Con impudor, estas comadres, escudriñaban un lugar preciso 
que mi madre me ha prohibido terminantemente mentar aquí. 
¡Cuidado con el gorila!...

 De repente, no se sabe por qué
se abre la prisión bien cercada 
donde vivía el hermoso animal, . 
Supongo que habían debido de cerrarla mal. 
El mono, al salir de su jaula dijo 
“Hoy es cuando la pierdo”; 
Hablaba de su virginidad, (lo habrán adivinado ustedes, espero. )
¡Cuidado con el gorila!

El dueño de la casa de fieras gritaba como un loco: 
“Leches! Esto es una lata
 pues el gorila jamás ha conocido mona” 
En cuanto el rebaño femenino supo que el mono era virgen, 
en lugar de aprovechar su suerte,
salió de estampida.  
¡Cuidado con el gorila!

Aquellas mismas que, no hacía mucho, lo miraban con un ojo ansioso, 
huyeron, probando que no eran consecuentes con sus ideas. 
Y cuán vano era su temor, 
pues el gorila es un jaranero superior al hombre en el abrazo, 
muchas mujeres os lo dirán. 
¡Cuidado con el gorila!

Todo el mundo se precipita fuera del alcance del mono en celo
excepto una vieja decrépita y un joven juez tarugo.
Al ver que todas se escabullen
el cuadrumano aceleró su tambaleo hacia las faldas
de la vieja y del magistrado. 
¡Cuidado con el gorila!

“¡Bah! Suspiraba la centenaria,
que aún me pudieran desear,
sería extraordinario
y, para ser sincera, inesperado” 
El juez impasible pensaba “Que me tomen por una mona 
es completamente imposible…” 
La continuación le probó que no. 
¡Cuidado con el gorila!

Suponed que, como el mono, uno de vosotros pueda verse 
obligado a violar a un juez o una anciana, 
¿cuál de los dos elegiríais?... 
Si un día de ésos, se me presenta una alternativa como ésa, 
estoy convencido de que la vieja sería el objeto de mi elección. 
¡Cuidado con el gorila!

Pero, desgraciadamente, si en el juego del amor el gorila no tiene precio, 
se sabe que, en cambio, no brilla por su gusto ni por su espíritu. 
Entonces, en lugar de optar por la vieja como hubiera hecho cualquiera, 
agarró al juez por la oreja y lo arrastró a un matorral. 
¡Cuidado con el gorila!

La continuación es entretenida, 
pero desgraciadamente no puedo contarla, 
y es una pena:
nos habría hecho reír un poco; 
pues el juez en el momento supremo  
gritaba “Mamá”, lloraba mucho, 
igual que el hombre al que ese mismo día había hecho cortar el cuello.

¡Cuidado con el gorila!

                                               https://www.youtube.com/watch?v=QSAzyMceCOA

*********************************
Pompita de "Gracias, Maestro, por... todo. Y sobre todo, 
                por estar siempre cerca."
.

12 comentarios:

  1. Había oído la canción y tambien supe de su traducción, (mi francesa es de párvulos), pero te agradezco que nos la recuerdes.
    Cuando soplan aires desagradables, soy de los que escriben poemas,(cuando quieren las musas, que también deben ser frioleras), oigo música,(soy ecléctico a la hora de elegir): jazz, soul, flamenco, canta-autores, grandes orquestas, he dejado de hacer crucigramas y tambien últimamente, "cobro"tiempo, con photoshop. Bueno, y leo. Y me da tiempo de ver algo de TV.
    Es lo bueno de ya no poder hacer deporte y tener todo el tiempo del mundo.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En efecto, Juan, hay muchas formas de "escapar" y veo que dominas muchas.
      La lectura no la nombré pues es un paraíso que uso a diario, este "helando" o no. Es como respirar para mí.
      También comparto algunos de tus gustos musicales (asignatura pendiente: el flamenco, me faltará seguramente algún gen especial para entenderlo...) Pero no comparto tu afición a la tecnología: me agrede :D ya sabes la de veces que me ha maltratado. Le tengo respeto y se la dejo a los valientes. :D)
      En cuanto a la tele, cada día la uso más como pequeña pantalla de cine y más últimamente. ;).
      De momento no renuncio al deporte: hasta que mi cuerpo me recuerde que... :(
      Y volviendo a Brassens... puede que en breve os machaque con otra de sus canciones... me la recordó un hermoso texto tuyo reciente. ;)
      Traducirlas es otro de mis cosas para "cobrar tiempo" (me ha encantado la expresión :)
      Besos y sonrisa :)

      Eliminar
  2. Bien traída esta canción a la situación que vivimos en España, tan risible si no fuera tan triste, esperpéntica en cualquier caso, digna de una película de Berlanga. Yo sabes que soy un fan de Brassens, tengo casi todos sus vinilos, que compraba en París hace mucho, cuando iba camino de Argelia (en aquella época, para ir desde Madrid a Argel había que pasar por París...) ya que en España estaba prohibido. En cuanto a la opción que eligió el gorila, yo habría elegido la contraria, mis impulsos sexuales son más anatómicos que políticos :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo también tengo casi todos sus LP que me traje sin pudor :D Algunos en mi Mudanza del 73, así como montones de libros prohibidos :D (en aquella época SÍ, había represión. Aunque algo menos que en años anteriores) y otros me los traje en sucesivos viajes cuando por fin se consiguió la Democracia. No concebía que me cortaran también este cordón umbilical.
      En cuanto a la elección del gorila y la tuya pues... un hombre es un hombre y un gorila es... un gorila. Animal que, como sabes, " ne brille ni par le goût ni par l´esprit" :D
      Te diría más cosas al respecto pero son cosas que "mi madre me ha prohibido terminantemente mentar aquí" :D
      Besazo, brassensiano.
      Ps. Al final, salió bien ¿verdad? ;)
      Ps. ¿qué ven mis ojos?... :D una mención al cine... Edb

      Eliminar
  3. Cada uno ocupa su ocio de la forma que más satisfacción obtiene, que no tiene por qué ser siempre de la misma manera.
    Siempre se ha dicho que el humor es el mejor medio para expresar opiniones sobre asuntos controvertidos o incómodos. Brasen, del que reconozco saber poco, parece que fue un experto.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hay tantas cosas interesantes por hacer en los momentos de ocio, es cierto. Y es una buena forma de evadirse de cosas molestas.
      Brassens tenía en efecto mucho sentido del humor y tocaba cualquier tema con ingenio. Es digno de conocer ;)
      Un abrazo, vecino dlt.

      Eliminar
  4. Me encantas La diversidad de letras que pones cuando escribes dándole forma y colores para nosotros que te leemos....
    es un placer querida
    volver a tenerte...
    conmigo
    abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es que... me habitan muchas personas que se turnan robándome el lápiz... :D
      Para mí es un placer verte, Reco, aquí o allí.
      Un abrazote y una sonrisa. :)

      Eliminar
  5. Qué historia tan extravagante y divertida, me reído con ganas, y al final de la canción el "puntillazo" a lo Brassens.

    Como bien dices, hoy este poeta irónico y tocanarices hubiera tenido exceso de oferta para inspirarse sólo con mirar nuestros Telediarios.

    Son tan esperpenticos, que a veces me pregunto si son reales o será una parodía... Mi marido se ríe ya cuando digo, pero ¿estos es real o es un broma? o aquello de me parece increíble.

    Cuídate de los fríos, pompita, tés de jemjibre natural con miel y limón y buena música.

    Yo encantada con el fresquito, estaría más feliz si pudiera caminar sin dolor intenso, así que deseando que pase esta fase horrorosa de mi existencia, para salir a vagabundear cámara en mano con el aire freco en mi cara.

    Ay, que ver las señoritas de la canción, mucho admirar mientras el deseo está enrejado pero a la hora de "mojarse" salen conrriendo...

    Me lo he pasado en grande por aquí. Por mí, traduce más canciones de Brassens, mi francés no alcanza para entenderlo.

    Muchos besos,

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. :) Me alegra haberte arrancado una risa, Tesa. Aunque todo el mérito es de Brassens ;)
      Con los aires que soplan, viene muy bien escucharlo porque, como dices, entre telediarios esperpénticos y más cosas, estamos servidas, corazón. :(
      A mí, últimamente, se me multiplican los frentes... Menuda fase la mía también...
      Pero siempre me repito: "No hay mal que cien años dure..." Aunque en realidad, el cuerpo aguanta siempre un poco más. (lo del alma ya es otro tema...)
      Pero como me dijeron hace muy poco " A nuestras peplas hay que arrastrarlas con optimismo y paciencia..."
      Así que... a disfrutar con el aire fresco en la cara: no te creas, me encanta (pero no en mis articulaciones ¡maldita sea! :D) igual que el calorcito en realidad.
      Y si es con una caminata en la sierra, mejor que mejor. Aunque yo, en estos casos, me quedo tan embobada disfrutando que se me olvida hacer fotos :D No como a ti, artistaza. ;)
      ¡¡¿¿ no me digas que tú también eres una infu-adicta?? :DD ¡¡Me encantan!! Todas.
      La de gengibre con miel y limón me gusta también aunque no noto mejoría la verdad... Espero que a ti te sirva, al igual que tus semillas ;)
      Me arrancaste una risa tú también cuando te leí: perdona pero...te imaginé tal Asterix :D Y por lo menos, si te crece perejil en las orejas, como a los galos, tu cerebro quedará fuera del alcance de los culebrones de comedia burlesca. :)
      Referente a más traducciones... tengo una pendiente, para Juan. Así que es posible que... ;)
      Besotes. Y ánimo para todo.

      Eliminar
  6. Tu entrada sobre "Pobre Martín", no puedo leerla. Me dice que la página que busco no se encuentra en el blog.
    ????.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Upppsss.... Me parece que otra vez los duendes de la tecnología me han jugado una mala pasada ;)
      Está programada en principio para mañana martes.
      En principio... a saber lo que habré hecho esta vez :DD
      No te preocupes: saldrá ;)
      Besos, atento vecino :)

      Eliminar